Jump to content

Traduction française de Mx6 pour Windows


Recommended Posts

  • Replies 275
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Top Posters In This Topic

Popular Posts

Oui cela apparaît dans la 2000 finale                       

👀 Hello Ernest, There are new strings to translate in the Maxthon for Windows Version 6.0 project. You were a proje

encore 👀 Hello Ernest, There are new strings to translate in the Maxthon for Windows Version 6.0 project. You were

Posted Images

(merci) à tous les 2 j'ai tout validé.

Citation

PS ; zavezVuQuonestCité dans les "Translators:tous:

Oui, mais ça commence à dater, on est sans doute parmi les derniers encore actifs...:angelic:

Link to post
Share on other sites

Encore :

 

Hello Ernest,

There are new strings to translate in the Maxthon for Windows Version 6.0 project. You were a project participant previously so your help will be appreciated a lot.

8 new strings for translation (42 words).

 

Traductions proposées -----> A votre disposition -^-

Link to post
Share on other sites

A la fraîche :

 

Hello Ernest,

There are new strings to translate in the Maxthon for Windows Version 6.0 project. You were a project participant previously so your help will be appreciated a lot.

2 new strings for translation (7 words).

 

Link to post
Share on other sites

ait mis ma contribution, je préfère "Incorrect(e)" à "Invalide".

Link to post
Share on other sites

Je me suis également posé la question, (incorrect, non valide, invalide)

J'ai essayé de rester cohérent avec les traductions pour les autres systèmes.

@+

Link to post
Share on other sites

@ricouz , c'est vrai que la traduction la plus "naturelle" de "invalid" est "invalide" et qu'elle apparaît déjà à de nombreux endroits telle quelle, la petite subtilité étant que le sens français est légèrement plus restrictif quant au contexte.
La traduction de Maxthon n'ayant pas vocation à être un dictionnaire, je vais voter pour la version de d'  @ernest  au final -^-     

Edited by POLAURENT
Link to post
Share on other sites
Le 10/04/2021 à 10:03, POLAURENT a dit :

La traduction de Maxthon n'ayant pas vocation à être un dictionnaire, je vais voter pour la version de d'  @ernest  au final -^-     

On est d'accord, mais ce n'est pas en tant que dictionnaire que je me réfère à ces traductions, mais pour rester cohérent avec les autres produits, d'ailleurs je préfère la traduction incorrecte à invalide, non valide me semble trop long.
Les traductions qui sont proposées par Maxthon, ne sont que nos anciennes traductions. Elles apparaissent en tant que traduction de Maxthon, mais c'est nous qui les avons faites.

Même remarque d'ailleurs avec l'utilisation de l'infinitif plutôt que la 2° personne du pluriel dans d'autres traductions.

C'est le genre de discussions que l'on a déjà eu il y a pas mal d'années avec Ldfa et qui reviennent avec de nouveaux participants  :s:

Mais pas de soucis, de toute manière c'est Ldfa qui a le dernier mot.

 

Link to post
Share on other sites

Vous noterez qu'il n'est jamais indiqué à quel nombre de caractères maxi ou mini notre traduction doit se limiter !

Donc le français est souvent plus long que l'anglais :s:

Pour m'aider dans les traductions demandées je me sers de Deep L et c'est là que j'ai choisi le "non valide" 🙃

et puis cela faisait  3 choix pour Ldfa :s:

Link to post
Share on other sites

J'en conviens tout à fait, il n'est quand même pas inutile de revisiter de temps à autre les formulations antérieures, ce n'est pas se déjuger que d'affiner la formulation d'une traduction.
 

Les langues ont chacune leurs subtilités, le français a cette particularité de proposer une graduation de sens que ne présente pas l'anglais, et ce n'est pas faire insulte à l'intelligence de les conserver vivantes.

 

Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.