Jump to content

ernest

Admin
  • Content Count

    3776
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    45

ernest last won the day on July 3

ernest had the most liked content!

About ernest

  • Rank
    Ernest
  • Birthday December 11

Contact Methods

  • ICQ
    Array

Profile Information

  • Genre
    Array
  • Localisation
    Array

Recent Profile Visitors

230088 profile views
  1. Encore : aujourd'hui 14:45 ----------------------------- Hello Ernest, There are new strings to translate in the Maxthon for Windows Version 6.0 project. You were a project participant previously so your help will be appreciated a lot. 6 new strings for translation (18 words). Get Involved > This is an automated email from Crowdin. If you are a professional translator, please contact a project manager to make sure your work will be paid. Kind regards, Crowdin Team --------------------------- Je vais voir : donc "Add to the new tab page" ? je ne vois pas bien quoi en dire : Ajouter à la nouvelle page d'onglet !!! ?
  2. Dans les mouvements de la souris, il y a également la fonction : Réglage des touches de raccourcis, à examiner, aussi 👀
  3. Voir paramètres - avancés (c'est sûrement prévu ... pour la prochaine fois !) 🙈
  4. Donc le cloud de Mx6 est un "server" CQFD J'ai voté pour ce qui me semble le plus correct par rapport au texte anglais. PS : j'ai supprimé ma question dans Crowdin 🙈
  5. Est-ce que "server" ne devrait pas être traduit par "cloud" voir "serveur cloud" ou autre pour bien faire comprendre où sont stockés les données ? J'ai mis la question en commentaires dans Crowdin 🧵 ⏳
  6. Une demande de traduction : Hello Ernest, There are new strings to translate in the Maxthon for Windows Version 6.0 project. You were a project participant previously so your help will be appreciated a lot. 7 new strings for translation (99 words). Get Involved > This is an automated email from Crowdin. If you are a professional translator, please contact a project manager to make sure your work will be paid. Kind regards, Crowdin Team ----------------------- Je n'ai vu que 5 strings à traduire !? A vérifier, comdab 👀
  7. En cour d'essai(s) 1 - rame un peu en Adsl 2 - test en cours...
  8. Hi, Il n'y a pas de barre d'état dans Mx 6 beta 🥵 Pour le zoom des pages voir dans le menu (en haut à droite = 3 points verticaux)
  9. Pour Mx6 il va falloir apprendre à regarder du côté des extensions - il y en a une pour avoir les favoris en barre latérale ... Taper Favoris en zone de recherche Pour le glisser- déplacer il suffit de le faire à la souris (c'est même mieux que dans Mx5, car le focus suit dans l'onglet du lien glissé (avec le clic gauche appuyé), sans être obligé d'appuyer aussi sur Maj (Shift) pour transférer le focus (cela marche quand même : glissé+Maj mais cela ouvre une autre instance de Mx6 👀) D'autres questions : exemple, affectée des touches F à l'ouverture de plusieurs liens (genre ancien groupe de Mx4), etc. Ne pas oublier que Mx6 est encore en beta
  10. Il est plus long (vers le bas 8,5 cm chez moi) que les autres et il mange beaucoup plus de place sur l'écran du Pc (Mx5 par défaut 5 cm seulement)! Un peu moins d'épaisseur m'irait mieux 🙏 . Autrement, le design est très bien.
  11. Vient d'arriver : ---------------------------- Hello Ernest, There are new strings to translate in the Maxthon for Windows Version 6.0 project. You were a project participant previously so your help will be appreciated a lot. 35 new strings for translation (68 words). Je vais voir ---> edit : faut-il ou non traduire "Blockchain" ? (genre pas, comme Maxnote et Passkeeper ?)
  12. Je ne trouve pas cette information dans les paramètres ! Une astuce ?
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.