odyssee Posté(e) le 13 juillet 2016 Auteur Partager Posté(e) le 13 juillet 2016 Il y a 2 lignes avec "détacher" J'ai voté la ligne Odyssee reste la 2ème ligne à voter .... et nous aurons 100% a voté Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Ldfa Posté(e) le 13 juillet 2016 Partager Posté(e) le 13 juillet 2016 J'ai tout validé. On est encore les premiers ! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Ldfa Posté(e) le 14 juillet 2016 Partager Posté(e) le 14 juillet 2016 Détaché est le terme employé par Microsoft pour détacher les icônes de la barre des tâches. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
ErnestR4 Posté(e) le 8 août 2016 Partager Posté(e) le 8 août 2016 Traduction demandée .... en cours ...Olivier et ricouz ... je vote Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
ricouz Posté(e) le 8 août 2016 Partager Posté(e) le 8 août 2016 Terminé pour moi A+ Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Ldfa Posté(e) le 8 août 2016 Partager Posté(e) le 8 août 2016 J'ai fait quelques propositions de corrections, je valide les autres. Sélectionnez le filtre 'Not Approved' pour les afficher. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Oliver Posté(e) le 8 août 2016 Partager Posté(e) le 8 août 2016 Moi aussi j'ai fait des propositions… comment ça se fait que ton message est daté à 14h39 alors qu'il était 36 ou 37 ? Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Ldfa Posté(e) le 8 août 2016 Partager Posté(e) le 8 août 2016 Moi aussi j'ai fait des propositions… comment ça se fait que ton message est daté à 14h39 alors qu'il était 36 ou 37 ? Je ne comprends pas ta question ? Le serveur n'est pas à l'heure, il a effectivement 2 minutes de décalage. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Oliver Posté(e) le 8 août 2016 Partager Posté(e) le 8 août 2016 L'heure des messages sur le forum est en avance par rapport à mon horloge atomique ! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Ldfa Posté(e) le 8 août 2016 Partager Posté(e) le 8 août 2016 Exacte et encore bien vu Œil de Lynx, la commande NTP qui sert à la MAJ auto de la date et de l'heure n'était pas installée sur le serveur.. C'est réparé. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
ricouz Posté(e) le 8 août 2016 Partager Posté(e) le 8 août 2016 J'ai fait quelques propositions de corrections, je valide les autres. Sélectionnez le filtre 'Not Approved' pour les afficher. J'ai voté pour toutes les corrections sauf une, à vous de décider. Concernant les filtres, nous "simples traducteurs" on n'a pas "Not Approved" dans nos filtres ........... Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
ricouz Posté(e) le 5 septembre 2016 Partager Posté(e) le 5 septembre 2016 Pas mal de traductions mises aux votes/corrections A+ Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Ldfa Posté(e) le 5 septembre 2016 Partager Posté(e) le 5 septembre 2016 J'attaque la traduction... Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Ldfa Posté(e) le 5 septembre 2016 Partager Posté(e) le 5 septembre 2016 Traduction terminée, j'ai proposé des améliorations/corrections et approuvé implicitement (puisque je ne peux pas voter) le reste des traductions de Ricouz. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Ldfa Posté(e) le 5 septembre 2016 Partager Posté(e) le 5 septembre 2016 Etant donné que l'inscription à la traduction est ouverte à tous ceux qui le demande sur Crowdin, ne serait-il pas opportun de déplacer les sujets de discussion concernant la traduction en publique ? Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Oliver Posté(e) le 5 septembre 2016 Partager Posté(e) le 5 septembre 2016 A mon avis non, si tu multiplies le nombre d'intervenants ça risque de devenir ingérable… et actuellement peu doivent connaître l'existence de Crowdin ! Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
ErnestR4 Posté(e) le 5 septembre 2016 Partager Posté(e) le 5 septembre 2016 J'ai voté Voté les modifs Oliver en cours Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Ldfa Posté(e) le 5 septembre 2016 Partager Posté(e) le 5 septembre 2016 A mon avis non, si tu multiplies le nombre d'intervenants ça risque de devenir ingérable… et actuellement peu doivent connaître l'existence de Crowdin ! Oui, tu as certainement raison. On verra s'il y a une demande à l'avenir... Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Oliver Posté(e) le 5 septembre 2016 Partager Posté(e) le 5 septembre 2016 J'ai voté Voté les modifs Oliver en cours J'ai fini mes modifs… et voté le reste. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Ldfa Posté(e) le 5 septembre 2016 Partager Posté(e) le 5 septembre 2016 J'ai presque terminé la validation, il manque 5 votes pour terminer à 100%. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
ErnestR4 Posté(e) le 5 septembre 2016 Partager Posté(e) le 5 septembre 2016 Donc, on a fini " " Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
ErnestR4 Posté(e) le 5 septembre 2016 Partager Posté(e) le 5 septembre 2016 J'ai presque terminé la validation, il manque 5 votes pour terminer à 100%. voté Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Ldfa Posté(e) le 5 septembre 2016 Partager Posté(e) le 5 septembre 2016 C'est terminé, pour votre aide. Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
ErnestR4 Posté(e) le 14 septembre 2016 Partager Posté(e) le 14 septembre 2016 Je crois qu'ils nous en redemandent - en gros ils effacent et on s'y remets et de 100% on chute à 86% ------------- "Hi guys,We know our source English file has had some issues and you all have been asking questions about it. We really apologize for that. It decreased your efficiency.So this time we did a whole proofread. And we removed all the issues we could find. So we hope you translate based on this version and do not hesitate to tell us any issue you find.Thanks for all your contribution and hope this new update speeds up your translation and proofreading.Regards," Project: Maxthon 5.0.0.2600 for Windows Kind regards,Crowdin Team --------------- Here we go ! --------------------- Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Oliver Posté(e) le 14 septembre 2016 Partager Posté(e) le 14 septembre 2016 Je crois qu'ils nous en redemandent - en gros ils effacent et on s'y remets et de 100% on chute à 86% C'est aussi ce que je me suis dit au fur et à mesure du boulot, une impression de déjà vu… Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Messages recommandés
Archivé
Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.