Différences entre les versions de « Les caractéristiques de Maxthon v2.0 »

De Wiki Francophone de Maxthon
Aller à la navigation Aller à la recherche
Ligne 104 : Ligne 104 :
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || Le lecteur de flux Rss de la barre latérale est amélioré. <span style="color:red">Non encore terminé</span>
     || Le lecteur de flux Rss de la barre latérale est amélioré. <span style="color:red">Cette partie n'est cependant pas terminée</span>
   |-
   |-


Ligne 142 : Ligne 142 :
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || Amélioration du programme. <span style="color:red">Non encore terminé</span>
     || Amélioration du programme. <span style="color:red">Cette partie n'est cependant pas terminée</span>
   |-
   |-


Ligne 154 : Ligne 154 :
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || Amélioration du programme. <span style="color:red">Non encore terminé</span>
     || Amélioration du programme. <span style="color:red">Cette partie n'est cependant pas terminée</span>
'''Neo101 a annoncé sur son site : http://www.neo101.nl/content/view/149/9/  qu'il avait en charge cette partie du programme.'''
'''Neo101 a annoncé sur son site : http://www.neo101.nl/content/view/149/9/  qu'il avait en charge cette partie du programme.'''
   |-
   |-
Ligne 168 : Ligne 168 :
     || [[image:16_error.png|ERROR]]
     || [[image:16_error.png|ERROR]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || <span style="color:red">Non encore terminé</span>
     || <span style="color:red">Cette partie n'est cependant pas terminée</span>
   |-
   |-


Ligne 197 : Ligne 197 :
   |-     
   |-     


     | Skinning Support  
     | ''Skinning Support''
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || The Skinning ability is far more better in 2.0 version with png|support. <span style="color:red">Not Completed Yet</span>
     || ''The Skinning ability is far more better in 2.0 version with png|support.'' <span style="color:red">''Not Completed Yet''</span>
   |-
   |-
     | Support  des 'Skins'
     | Support  des 'Skins'
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || La prise en compte des Skins est de loin meilleur dans la version 2.0 version avec la prise en compte des images en format png.|<span style="color:red">Cette partie n'est cependant pas terminé</span>
     || La prise en compte des Skins est de loin meilleur dans la version 2.0 version avec la prise en compte des images en format png.|<span style="color:red">Cette partie n'est cependant pas terminée</span>
   |-
   |-


     | Quick Skin Base Theme Switch  
     | ''Quick Skin Base Theme Switch''
     || [[image:16_error.png|ERROR]]
     || [[image:16_error.png|ERROR]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || Swtich base theme of skins via View &gt; Interface Style (Not suit for all skins)  
     || ''Swtich base theme of skins via View &gt; Interface Style (Not suit for all skins)''
   |-
   |-
     | Multi-language Support  
 
     | Selection rapide dans une Base des Thèmes de Skins
    || [[image:16_error.png|ERROR]]
    || [[image:16_correct.png|YES]]
    || Les thèmes de Skins de la base sont visibles dans une interface d'Aperçu (non disponible pour tous les skins)
  |-
 
    | ''Multi-language Support''
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || Language select menu is moved to View menu for easy access  
     || ''Language select menu is moved to View menu for easy access''
   |-
   |-
     | Compact Frame  
 
 
     | Support des diverses langues
    || [[image:16_correct.png|YES]]
    || [[image:16_correct.png|YES]]
    || Le menu de sélection de la langue a été déplacé vers le menu Affichage pour un meilleur accès.
  |-
 
 
    | ''Compact Frame''
     || [[image:16_error.png|ERROR]]
     || [[image:16_error.png|ERROR]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || You can hide the title bar of main window.
     || ''You can hide the title bar of main window.''
If a custom frame is set in the skin you are using, the window frame will be shown in customized style.  
''If a custom frame is set in the skin you are using, the window frame will be shown in customized style.''
   |-
   |-
     | Template Based UI Components  
 
     | Fenêtre compacte
    || [[image:16_error.png|ERROR]]
    || [[image:16_correct.png|YES]]
    || Vous pouvez cacher la barre de titre de la fenêtre primcipale.
Si une page personnalisée existe dans le skin que vous utilisez, la fenêtre apparaîtra avec le style personnalisé.
  |-
 
    | ''Template Based UI Components''
    || [[image:16_error.png|ERROR]]
    || [[image:16_correct.png|YES]]
    ||
''* Maxthon Options''
''* Maxthon Start Page''
    |-
   
    | Modèle basé sur un composant UI
     || [[image:16_error.png|ERROR]]
     || [[image:16_error.png|ERROR]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     ||
     ||
* Maxthon Options
* Options de Maxthon
* Maxthon Start Page
* Page de démarrage de Maxthon
  |-
 
    | ''Search Bar''
    || [[image:16_correct.png|YES]]
    || [[image:16_correct.png|YES]]
    || ''Highlight Keywords &amp; Keywords buttons are moved to Find in Page toolbar''
   |-
   |-
     | Search Bar
     | Barre de Recherche
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || Highlight Keywords &amp; Keywords buttons are moved to Find in Page toolbar
     || Le surlignage &amp; les mots-clés sont déplacés dans la barre de recherche dans la Page.
   |-
   |-
     | Favorites Bar  
 
     | ''Favorites Bar''
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || &quot;Open All Links&quot; is moved into right-click menu of Folders  
     || ''&quot;Open All Links&quot; is moved into right-click menu of Folders''
   |-
   |-
     | External Tools
     | Barre des Favoris
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || External Tools is changed into a toolbar Button.
     || &quot;Ouvrir tous les liens&quot; est déplacé dans le menu contextuel (accessible par le clic droit) des Dossiers
Toolbar can be dragged out view Tools&gt; External Tools menu. <span style="color:red">Not Completed Yet</span>
   |-
   |-
     | Plugin Toolbar
 
     | ''External Tools''
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || [[image:16_correct.png|YES]]
     || Plugins Toolbar  is changed into a toolbar Button.
     || ''External Tools is changed into a toolbar Button.''
Toolbar can be dragged out view Tools&gt; Plugins menu. <span style="color:red">Not Completed Yet</span>
''Toolbar can be dragged out view Tools&gt; External Tools menu.'' <span style="color:red">''Not Completed Yet''</span>
   |-
   |-
    | Outils externes
    || [[image:16_correct.png|YES]]
    || [[image:16_correct.png|YES]]
    || Les outils externes sont modifiés dans un bouton de la barre d'outils.
La barre d'outils peut être masquée par le menu Outils externes. <span style="color:red">Cette partie n'est cependant pas terminée</span>
  |-
    | ''Plugin Toolbar''
    || [[image:16_correct.png|YES]]
    || [[image:16_correct.png|YES]]
    || ''Plugins Toolbar  is changed into a toolbar Button.''
''Toolbar can be dragged out view Tools&gt; Plugins menu.'' <span style="color:red">''Not Completed Yet''</span>
  |-
    | Barre des plugins
    || [[image:16_correct.png|YES]]
    || [[image:16_correct.png|YES]]
    || La barre des plugins est modifiée dans un bouton de la barre d'outils.
La barre d'outils peut être masquée par le menu Plugins. <span style="color:red">Cette partie n'est cependant pas terminée</span>
  |-
     | Split Tab Group View  
     | Split Tab Group View  
     || [[image:16_error.png|ERROR]]
     || [[image:16_error.png|ERROR]]

Version du 20 août 2006 à 12:29

Version: 2.0.2 Last Modified: 2006-05-03 2:34 PM

Overview

This document is a list of feature differences between Maxthon Browser 1.x versions and 2.x versions.

Vue d'ensemble

Ce document est une liste des modifications intervenues entre les versions 1.X et versions 2.X du navigateur Maxthon.

Feature Matrix

Matrice des Fonctions

Features 1.x 2.x Comments
General


Fonctions 1.x 2.x Commentaires
Généralités
Program Framework ALERT INFO We had rewritten the whole framework of 2.0 version of Maxthon Browser to make it more stable and flexible.

The modular structure can save more resource when certain features are not enabled, and make the software more extensible

Programme de Maxthon ALERT INFO Nous avons entièrement réecrit le programme de la version 2.0 de Maxthon pour la rendre plus stable et plus souple.

La structure modulaire peut libérer plus de ressources quand certaines fonctions ne sont pas activées, et rendre le logiciel plus extensible.

User Account System ERROR YES Multiple user’s favorites and settings will be saved separated now, with encryption.

For users who don’t want these features, an anonymous login method is still provided.

Système de compte d'utilisateur ERROR YES Les favoris multiples et les préférences de l'utilisateur seront maintenant sauvés séparément, avec chiffrage.

Pour les utilisateurs qui ne veulent pas de ces dispositifs, une méthode anonyme d'ouverture est encore conservée.

Favorites System ERROR YES From version 2.0, Maxthon will use its own Favorites system.

The new Favorites will be much faster than using the system Favorites Folder in 1.x versions. Import & Export of Favorites is still supported.

Système de favoris ERROR YES La version 2.0 de Maxthon emploiera son propre

système de favoris. Les nouveaux favoris seront beaucoup plus rapides qu'en utilisant le dossier des favoris du système utilisié dans les versions 1.X. L'importation et l'exportation des favoris sont encore utilisables.

Groups YES ERROR The Groups features is merged into the Favorites system in 2.0 version.

You can switch between a Folder and a Group in the right-click menu.

Groupes YES ERROR La fonction des groupes est incorporée au système des favoris de la version 2.0.

Vous pouvez choisir entre un Dossier ou un Groupe dans le menu contextuel sur un clic droit de la souris.

Feed Reader YES YES The Feed Reader sidebar is improved Not Completed Yet
Lecteur de Flux Rss YES YES Le lecteur de flux Rss de la barre latérale est amélioré. Cette partie n'est cependant pas terminée
Favorites & Feeds Manager ERROR YES New manager window for organizating Favorites items & Feed Channels
Favoris & Gestion des Flux ERROR YES Nouvelle fenêtre de gestion pour organiser les liens Favoris & les canaux des Flux.
Check URL for Favorites ERROR YES New Check URL feature in Favorites Manager
Contrôle de l'adresse pour les Favoris ERROR YES Nouvelle fonction de contrôle de l'adresse dans le gestionnaire des Favoris
Simple Collector YES YES Improvements in schedule Not Completed Yet
Post-it YES YES Amélioration du programme. Cette partie n'est cependant pas terminée
Plugin System YES YES Improvements in schedule Not Completed Yet
Système des plugins YES YES Amélioration du programme. Cette partie n'est cependant pas terminée

Neo101 a annoncé sur son site : http://www.neo101.nl/content/view/149/9/ qu'il avait en charge cette partie du programme.

Download Manager ERROR YES Not Completed Yet
Gestion des téléchargements ERROR YES Cette partie n'est cependant pas terminée
Interface
Tabbed Browsing Interface YES YES  
Interface de lecture par onglets YES YES Je ne sais pas ce que cela recouvre ; E. 
Full Customizable Interface ALERT YES The interface in 2.0 version will be much more flexible than 1.x
Interface entièrement personnalisable ALERT YES L'interface de la version 2.0 sera plus souple que celle des versions 1.x
Skinning Support YES YES The Skinning ability is far more better in 2.0 version with png|support. Not Completed Yet
Support des 'Skins' YES YES La prise en compte des Skins est de loin meilleur dans la version 2.0 version avec la prise en compte des images en format png.|Cette partie n'est cependant pas terminée
Quick Skin Base Theme Switch ERROR YES Swtich base theme of skins via View > Interface Style (Not suit for all skins)
Selection rapide dans une Base des Thèmes de Skins ERROR YES Les thèmes de Skins de la base sont visibles dans une interface d'Aperçu (non disponible pour tous les skins)
Multi-language Support YES YES Language select menu is moved to View menu for easy access
Support des diverses langues YES YES Le menu de sélection de la langue a été déplacé vers le menu Affichage pour un meilleur accès.
Compact Frame ERROR YES You can hide the title bar of main window.

If a custom frame is set in the skin you are using, the window frame will be shown in customized style.

Fenêtre compacte ERROR YES Vous pouvez cacher la barre de titre de la fenêtre primcipale.

Si une page personnalisée existe dans le skin que vous utilisez, la fenêtre apparaîtra avec le style personnalisé.

Template Based UI Components ERROR YES

* Maxthon Options * Maxthon Start Page

Modèle basé sur un composant UI ERROR YES
  • Options de Maxthon
  • Page de démarrage de Maxthon
Search Bar YES YES Highlight Keywords & Keywords buttons are moved to Find in Page toolbar
Barre de Recherche YES YES Le surlignage & les mots-clés sont déplacés dans la barre de recherche dans la Page.
Favorites Bar YES YES "Open All Links" is moved into right-click menu of Folders
Barre des Favoris YES YES "Ouvrir tous les liens" est déplacé dans le menu contextuel (accessible par le clic droit) des Dossiers
External Tools YES YES External Tools is changed into a toolbar Button.

Toolbar can be dragged out view Tools> External Tools menu. Not Completed Yet

Outils externes YES YES Les outils externes sont modifiés dans un bouton de la barre d'outils.

La barre d'outils peut être masquée par le menu Outils externes. Cette partie n'est cependant pas terminée

Plugin Toolbar YES YES Plugins Toolbar is changed into a toolbar Button.

Toolbar can be dragged out view Tools> Plugins menu. Not Completed Yet

Barre des plugins YES YES La barre des plugins est modifiée dans un bouton de la barre d'outils.

La barre d'outils peut être masquée par le menu Plugins. Cette partie n'est cependant pas terminée

Split Tab Group View ERROR YES Drag&Drop a tab to window edge to split the view (Horizontal or Vertical)
Quick Buttons on Tab Bar ERROR YES Easy to access frequent used features :
  • Show/Hide Sidebar
  • Tab Manager (Dynamic)
  • New Tab (Dynamic)
  • Show/Hide Tab Toolbar
  • Tabs Bar Options
Tab Toolbar ERROR YES New toolbar under the tab bar.

You can customize it as you wish or hide it.

Find in Page YES YES New in page toolbar for Find in Page
Customizable Status Info ERROR YES Incoming/outgoing traffic, speed, free memory, etc.
Browsing
Undo List ALERT YES Re-open recent closed tabs.

2.0 version adds history storage for closed tabs.

Reader Tab Support ERROR YES Open all links of the tab in one target tab
Page Content Control YES YES May have website based rule Not Completed Yet
Proxy System ALERT YES Proxy System has been rewritten in 2.0 version.

Support HTTP, HTTPS, Socks4a, Socks5 proxies with authentication.

Website based Advanced Proxy Rule ERROR YES New in 2.0 Interface Need Improvements
Page Zoom YES YES New Control UI at Status Bar
Super Drag & Drop ALERT YES Add drag&drop edit support for edit box
Mouse Gesture YES YES Tooltip & Customization UI Not Completed
Web Services on the Go YES YES Auto update service list from server added
URL Key YES YES Use Function Key F1 to F12 open URL
URL Alias YES YES Short names for your favorites Websites
URL Auto-Completion YES YES New key combinations added
Quick Search YES YES Server supplied search engine list added
Paste & Go YES YES Added right-click menu item in Address Bar
Quick URLs ERROR YES An online URL directory for people who have no idea where to go...
Ad Hunter YES YES
  • Popup Blocker
  • IE Add-ons Filter
  • Content Filter with Regular Expression Support
  • User Customizable Filters

The Floating Ads Blocker is removed and will be provided as a plugin.