Jump to content

Paganiz

Members
  • Content Count

    1
  • Joined

  • Last visited

About Paganiz

  • Rank
    Nouveau

Recent Profile Visitors

The recent visitors block is disabled and is not being shown to other users.

  1. Bonjour, J'ai vu passer une question, mais qui est archivée est ils écrit, c'est à dire que l'on ne peut plus y répondre. C'est dommage, j'aurais pu aider cette personne, par exemple en lui signalant qu'il est possible de télécharger un logiciel dictionnaire Franco/Breton et inversement. Il s'appelle Freelang et est gratuit et très simple d'utilisation. Il faut télécharger le logiciel et la liste des mots. Il est très sûr, je l'utilise depuis ..... dans les 10 ans. Et on peut installer toutes sortes de langues dans ce dictionnaire : C'est ici : https://www.freelang.net/dictionary/index.php Et pour le Breton, c'est ici : https://www.freelang.com/dictionnaire/breton.php Vous pouvez même, si vous êtes débutants, télécharger les sons, pour apprendre à bien prononcer les mots ! En Breton, c'est TRES important, car le Breton est une langue de tradition orale et il est donc impossible de l'apprendre vraiment, sans le parler et l'écouter. C'est ainsi, à l'oreille, que l'on apprend à se corriger sois même ! Bon courage aux débutants et... Pour info, le Breton est beaucoup plus facile à apprendre que le Français. D'ailleurs les élèves des écoles immersives en Breton, qui apprennent à lire et à écrire en Breton au CP, ne découvrent le Français qu'en CE1. Et, au début, ils pètent un cable devant toutes ces lettres inutiles en Français (par ex le son e n'existe pas en Breton), seulement le é (sans qu'il y ait d'accent) donc, forcément les ée Français en fin de phrase ils ne comprennent pas et ce n'est qu'un exemple... A Galon (Cordialement)
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.