Aller au contenu

Traduction dans le "Centre de configuration"


Alex-T

Messages recommandés

Bonjour, à moins que Maxthon3 ne soit mal installé, j'ai remarqué une mauvaise traduction dans le Centre de configuration. Pour la petite histoire, j'utilisais maxthon3 occasionnellement depuis un moment en attendant des corrections. Un problème qui me gênait est que je voulais être capable d'ouvrir un onglet à droite de tout les onglets (ouverture tout à droite donc). Dans la traduction française on nous propose ça:

Centre de configuration -> Barre d'onglet

Ouvrir un onglet :

- à droite de l'onglet en cours

- à gauche de l'onglet en cours

 

Or j'ai remarqué lors du passage en version anglaise que la fonctionnalité que je souhaitais existait déjà ! En effet il s'agit d'une mauvaise traduction française.

Voici en version anglaise :

Maxthon Options -> Tab bar :

Open a New Tab :

- To the right of current Tab

- To the right of all Tabs

 

On remarque alors que l'option "à gauche de l'onglet en cours" est en faite "à droite de tout les onglets" (ou traduction à sens similaire), ce qui n'est pas tout à fait la même fonctionnalité.

Voilà ;)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bonjour, à moins que Maxthon3 ne soit mal installé, j'ai remarqué une mauvaise traduction dans le Centre de configuration. Pour la petite histoire, j'utilisais maxthon3 occasionnellement depuis un moment en attendant des corrections. Un problème qui me gênait est que je voulais être capable d'ouvrir un onglet à droite de tout les onglets (ouverture tout à droite donc). Dans la traduction française on nous propose ça:

 

 

Or j'ai remarqué lors du passage en version anglaise que la fonctionnalité que je souhaitais existait déjà ! En effet il s'agit d'une mauvaise traduction française.

Voici en version anglaise :

 

 

On remarque alors que l'option "à gauche de l'onglet en cours" est en faite "à droite de tout les onglets" (ou traduction à sens similaire), ce qui n'est pas tout à fait la même fonctionnalité.

Voilà ;)

 

 

 

Bonsoir,

D'abord : Bienvenu parmi nous.

Ensuite, Bien vu.

 

Je pense que le prochain fichier de langue en tiendra compte, mais peut-être faudra-t-il tenir compte des congés ... ;)

 

 

Edit : Solution attentiste :

 

Si tu es très pressé d'avoir le changement de traduction tu peux aller, Maxthon 3 fermé, dans le fichier fr-fr.ini dans le dossier language de ton Maxthon 3

(ce fichier peut-être ouvert avec le bloc-note) et y trouver les mots impropres " à gauche de l'onglet en cours" et indiquer, à la place.: "à droite des onglets ouverts", par exemple.

 

Enregister, puis voir le résultat dans le centre de configuration de Maxthon re-ouvert.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

bien vu ;) merci d'avoir fais remonté cet problème, cela sera sans nul doute corrigé dans la prochaine trad ;)

 

Autre chose, au cas ou, comme moi, vous auriez remarqué le menu "Mouvements de la souri" sans "S", c'est simplement qu'il est coupé visuellement et en aucun cas une faute ;)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...

Information importante

Nous avons placé des cookies sur votre appareil pour aider à améliorer ce site. Vous pouvez choisir d’ajuster vos paramètres de cookie, sinon nous supposerons que vous êtes d’accord pour continuer.