Jump to content

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

Cebe

Traduction des pages instantanée

Recommended Posts

Bonjour,

Je souhaite installer un plug in de traduction de pages web qui fonctionne bien sûr avec Maxthon versions 2.x (voire 3.x).

Je voudrais qu'il traduise les pages de l'anglais vers le français de manière autonome, à l'image de l'extension installée avec Chrome (Google translate). En effet, lorsqu'une page s'ouvre en anglais, la traduction se fait dans la foulée, automatiquement.

Quel plug in de Maxthon agirait de même ?

 

Bonne journée à tous,

Share this post


Link to post
Share on other sites

Bonjour Cebe, bonjour lorena wacko.png

 

Je vous rappelle qu'une fonction de traduction est déjà intégrée dans Maxthon 2.x depuis un certain temps, et que nous l'avons améliorée au fil du temps, à voir ICI.

 

Sa mise à jour n'étant pas automatique pour l'instant, nous l'avons intégré dans la solution Trois en Un.

 

Avantage : pas besoin d'installer un plugin spécifique comme Google Translate (notre solution intégrée utilise les fonctions de Google translate).

 

La traduction de la page est accessible depuis le bouton "Traductions/Outils utiles" du menu déroulant à droite de la barre d'adresse :

 

Traduction.png

Share this post


Link to post
Share on other sites

Bonjour Ray1, bonjour Lorena,

Merci pour vos réponses.

Il est vrai que Google Translation ou la solution de Ray1 sont bien. Cependant ces traductions agissent en faisant au moins un clic ! Par contre l'extension de Chrome agit sitôt que le logiciel reconnaît une autre langue que le français... ainsi j'économise un clic ! Ben oui ! au plus j'en fais moins, au moins je me sens plus fatigué...

 

A bientôt,

Share this post


Link to post
Share on other sites
. Cependant ces traductions agissent en faisant au moins un clic ! Par contre l'extension de Chrome agit sitôt que le logiciel reconnaît une autre langue que le français... ainsi j'économise un clic ! Ben oui ! au plus j'en fais moins, au moins je me sens plus fatigué...

 

A bientôt,

 

Tu n'aurais pas des origines corses dans ta descendance directe ?

 

Pour l'instant nous n'avons rien de semblable en rayon, du moins à ma connaissance, mais dès que le produit sort nous te tiendrons au courant, d'un clic "une fois" ! wacko.png

Share this post


Link to post
Share on other sites
Tu n'aurais pas des origines corses dans ta descendance directe ?

 

Salut Ray1,

Ben, pas à ma connaissance, mais j'ai quelques réquentations ! Donc la contagion...

 

En toute amitié, notamment envers nos camarades de l'île !

Share this post


Link to post
Share on other sites
Bonjour Ray1, bonjour Lorena,

Merci pour vos réponses.

Il est vrai que Google Translation ou la solution de Ray1 sont bien. Cependant ces traductions agissent en faisant au moins un clic ! Par contre l'extension de Chrome agit sitôt que le logiciel reconnaît une autre langue que le français... ainsi j'économise un clic ! Ben oui ! au plus j'en fais moins, au moins je me sens plus fatigué...

 

A bientôt,

 

 

Bonjour,

 

pour économiser les clics c'est par ici

 

http://www.libellules.ch/dotclear/index.ph...7/29/MouseClick

 

Ou directement chez l'éditeur

 

http://ufridman.org/mouseclick.html

 

Il faut juste apprendre à ne pas laisser traîner le pointeur de la souris sur les liens.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Bonjour,

 

pour économiser les clics c'est par ici

 

http://www.libellules.ch/dotclear/index.ph...7/29/MouseClick

 

Ou directement chez l'éditeur

 

http://ufridman.org/mouseclick.html

 

Il faut juste apprendre à ne pas laisser traîner le pointeur de la souris sur les liens.

Merci Ernest pour ta suggestion. Cela va au-delà de ma préoccupation première, certes, mais peut être intéressant.

Donc Ok !

 

Bonne soirée,

Share this post


Link to post
Share on other sites

×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.