Aller au contenu

Photo de frappe dans la traduction


Messages recommandés

Bonjour tout le monde !!

 

J'ai trouvé une petite faute (de frappe je suppose) dans la traduction.

982=Installer ce plugion ActiveX

983=Jamais installer ce plugin ActiveX

984=Gérer la liste des ActiveX bloqués...

Ligne 982 il y'a un "o" en trop.

 

Ces 3 lignes correspondent a la barre bleu qu'affiche Maxthon quand un plug-in ActiveX essaye de s'installer (moi ca me le fait tout le temps sur cette page par exemple : http://login.yahoo.com/ d'ailleur c'est assez pénible).

 

Voila tout !

pihug12 :shy:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

(merci) pour cette correction. ;)

 

Bonsoir,

 

dans la même veine :

 

Dans le fichier "language.ini" on trouve :

 

1038=Le Service d'appréciation n'est pas activé. Activez le tout d'abors SVP.

 

je mettrais bien un petit "d" quelque part, à la place d'autre chose ! :)

 

:)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...

Information importante

Nous avons placé des cookies sur votre appareil pour aider à améliorer ce site. Vous pouvez choisir d’ajuster vos paramètres de cookie, sinon nous supposerons que vous êtes d’accord pour continuer.