Jump to content

Traduction française auto-installable pour Maxthon


Recommended Posts

:oui: de bien vouloir tester cette nouvelle archive auto-installable, qui contient seulement les fichiers de traduction en français qu'il convient d'appliquer après avoir installé la version originale.

 

biggrin.png également de bien vouloir faire les retours d'expérience ici. :oui:

 

:non: Où avais-je la tête, j'avais oublié de vous préciser que cette nouvelle archive se trouvait à cette adresse : http://www.ldfa.net/~maxthon/fr/files/french.exe :oui:

Link to comment
Share on other sites

Marche impec sous win98 , encore merci et bravo.

Pour ceux qui auraient anticipé, je recommande de sauvegarder au prealable l'ancien dossier french, car certain fichiers seront ecrasés (exemple : resource.htm ...)

J'ai remarqué aussi que tu te decarcassais a re-attribuer les lettres d'activations clavier soulignées (& ..), qq doublons subsistent dans certains menus. Je propose que tu t'abstienne simplement. Ca t'enlevras bien du boulot et prise de tete.

Chacun etant libre par la suite d'aller en rajouter ou bon lui semble.

Je rappelle a ce titre que le fichier language et aussi un fichier de customisation, en effet il est q meme livré dans la version anglaise alors que maxthon peut s'en passer ...

Je suggere aussi (pour les versions futures ...) que tu traduise aussi les commentaires au debut du fichier ainsi qu'a la fin (after ==> apres)

 

Bon surf en francais a tous

Link to comment
Share on other sites

AVIS AUX CUSTOMERS

Pour les ceusses qui customiseraient (modifieraient) le fichier language.ini de LDFA

Vous DEVEZ modifier la ligne

author=Ldfa (webmaster@ldfa.net)

Par :

author=Ldfa (webmaster@ldfa.net) modifié par VotrePseudo

Ceci afin de ne pas inputer certaines erreurs eventuelles a LDFA.

(En cas de copie volontaire ou a votre insu de ce fichier)

Link to comment
Share on other sites

Déjà, dès de début j'ai :

Bienvenue dans le programme

d'installation de fichier de

.. . . . . . . . . .

je ne sais pas s'il y a une 3° ligne mais moi je ne vois que des ... à priori le haut des lettres. Au niveau paramètre d'affichage Win98 je suis en petite police / taille normale 96dpi, 1024*768.

 

Je vais cliquer sur suivant et voir la suite....

 

éditer :

même chose dans la dernière fenêtre :

Fin de l'installation de fichier de

traduction française pour Maxthon

. . . . ...

 

sinon la tournure des phrases est un peu space :

propositions :

=> Bienvenue dans le programme d'installation des fichiers de ...

Fin de l'installation des fichiers de traduction ...

=> Bienvenue dans le programme d'installation du fichier de...

Fin de l'installation du fichier de traduction ...

Link to comment
Share on other sites

=> Bienvenue dans le programme d'installation des fichiers de ...

  Fin de l'installation des fichiers de traduction ...

=> Bienvenue dans le programme d'installation du fichier de...

  Fin de l'installation du fichier de traduction ...

tss tss , L'archive-auto installe 8 fichiers tous traduit en francais ...

Link to comment
Share on other sites

Oui, j'ai remarqué effectivement le débordement.

 

Qu'est ce que je peux mettre comme titre/texte qui pourrait rentrer tout en restant explicite à votre avis ?

Link to comment
Share on other sites

Installation du langage francais v1.1.0.61

Fin de l'installation.

peut-être préciser "pour Maxthon" :

Installation du langage francais pour Maxthon v1.1.0.61

 

d'ailleurs je viens de voir à l'instant une security Update v 1.1.067 :)

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.