Aller au contenu

Pour rendre facile la traduction du Breton/Français et vice versa


Messages recommandés

alors bonjour l'ami Bretonnant.

alors pour ce qui et de traduire du français en Breton je n'est pas vue passer de logiciel qui ferait cela.

l'inverse oui, dans le sens ou si tu à un texte écrit dans word tout en Breton un logiciel superbe fait ça (il et gratuit).

logiciel qui et en fait un dictionnaire qui s'inclus très bien avec office 2010, voici le lien :

(tu devrais si tu et breton ou aime cette langue y trouver foison de logiciels traduit en BZH hésite pas à fouiner).

 

http://www.drouizig.org/fr/index.html

 

ensuite, tu peut faire de la traduction d'approximation ce sera alors du genre mot à mot s'en réel travail sur une grammaire à 100% tel que pourrait l'offrir un traducteur en fait qui ferais du français vers Breton.

voici un autre lien qui te renvoie sur un site qui te dis des centaines de mots français et leurs équivalences en Breton (déjà pour commencer ça peut toujours aider, rire) :

 

http://guythomas.free.fr/francais_breton.htm

 

http://www.arkaevraz.net/dicobzh/index.php

 

je fouine de mon cotée et si je trouve vraiment quelques choses de réaliste et sûre je te transmet ma ou mes trouvaille(s) ça te va ?

amitié... ;)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 9 ans après...

Bonjour,

 

J'ai vu passer une question, mais qui est archivée est ils écrit, c'est à dire que l'on ne peut plus y répondre.

C'est dommage, j'aurais pu aider cette personne, par exemple en lui signalant qu'il est possible de télécharger un logiciel dictionnaire Franco/Breton et inversement.

Il s'appelle Freelang et est gratuit et très simple d'utilisation. Il faut télécharger le logiciel et la liste des mots. Il est très sûr, je l'utilise depuis ..... dans les 10 ans.

Et on peut installer toutes sortes de langues dans ce dictionnaire : C'est ici https://www.freelang.net/dictionary/index.php

Et pour le Breton, c'est ici https://www.freelang.com/dictionnaire/breton.php

Vous pouvez même, si vous êtes débutants, télécharger les sons, pour apprendre à bien prononcer les mots !

En Breton, c'est TRES important, car le Breton est une langue de tradition orale et il est donc impossible de l'apprendre vraiment, sans le parler et l'écouter.

C'est ainsi, à l'oreille, que l'on apprend à se corriger sois même !

Bon courage aux débutants et... Pour info, le Breton est beaucoup plus facile à apprendre que le Français.

D'ailleurs les élèves des écoles immersives en Breton, qui apprennent à lire et à écrire en Breton au CP, ne découvrent le Français qu'en CE1.

Et, au début, ils pètent un cable devant toutes ces lettres inutiles en Français (par ex le son e n'existe pas en Breton), seulement le é (sans qu'il y ait d'accent)

donc, forcément les ée Français en fin de phrase ils ne comprennent pas et ce n'est qu'un exemple...

A Galon (Cordialement)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Archivé

Ce sujet est désormais archivé et ne peut plus recevoir de nouvelles réponses.

×
×
  • Créer...

Information importante

Nous avons placé des cookies sur votre appareil pour aider à améliorer ce site. Vous pouvez choisir d’ajuster vos paramètres de cookie, sinon nous supposerons que vous êtes d’accord pour continuer.